Disclaimer:
Die hier angezeigten Bilder und Informationen wurden von den Nutzern selbst hochgeladen. Die Nutzer sind selbst für die Inhalte verantwortlich.
Balu, Mercedes Vario 815 D Doppelkabine Ex-Feuerwehr
| Manufacturer and model | Mercedes Vario 815 D Doppelkabine Baureihe T2W |
|---|---|
| Name | Reni & Wolfi |
| Country | noch im Umbau |
| Year of manufacture | 2004 |
| For sale? | no |
| Engine type | OM 904 LA |
|---|---|
| Cubic capacity | 4249 cm³ |
| Number of cylinders | 4 |
| Horsepower | 110 kW (150 PS) 2200/min Euro III |
| Torque | ? |
| Other | |
|
Automatik-Getriebe Allison AT 542 Achsübersetzung i=3,154 (leider etwas langsam) | |
| Zulässiges Gesamtgewicht | laut alten Papieren 7,5 to, aber FZ ist ja im Umbau |
|---|---|
| 4x2, 4x4, 6x6, 8x8 | 4 x 2 |
| Wheel base | 3700 mm |
| Number of seats | derzeit noch 3, also Fahrersitz + Beifahrer-Sitzbank, geplant ist 2 Drehsitze + hinten VSR 2er Sitzbank |
| Tyre size | 205/75 R 17,5 |
| Rim size | Steilschulterfelgen 6.00 x 17,5 |
| Type of tyre | wird neu, event. auch größere, falls wir kein anderes Differenzial beschaffen können. |
| Tank capacity | 2 x 55 L |
| Diesel filter | no |
| Diff locks | Ja hinten |
| Manufacturer of the cabin | Eigenbau auf vorhandener Alupritsche vom Feuerwehr-Aufbau |
|---|---|
| Inner dimensions (LxWxH) | an fertiger Holzverkleidung B x L x H = 2136 x 2976 x 2090 mm |
| Outer dimensions (LxWxH) | AK Sandwich und ab OK Alupritsch B x L x H = 2322 x 3316 x 2270 mm |
| Cabin material | Industrie-Sandwich mit Micro-Linierung |
| Kind and thickness of insulation | 60 mm PIR-Schaum |
| Number of beds | 2 |
| Windows | 3, davon 1 x Küche, 1 x Bett Fußteil in Fahrtrichtung rechts, 1 x Bett FZ-Rückseite |
| Subframe | ohne |
| Other | |
| Wir bauen die Kabine fest auf die Pritsche, unser Karrosseriebauer hat das Fahrerhaus ab der B-Säule im Dach- und Rückwanbereich ausgeschnitten. Am Übergang haben wir für eine "leichte" Verschränkung (auf jede Seite 100 mm) eine Sonderlösung aus Alukantteilen und einer Balgdichtung von Accordeonseal vorgesehen. Über dem Kabinendach wird ein Aludeckel aus Riffelblech den Aufbau ab der B-Säule überdecken. Der Deckel hat ein wenig Abstand, so daß die Verschränkung möglich ist. Wir gehen nicht ins grobe Gelände und sind nach einigen Test- und Meßfahrten der Meinung, daß das funktioniert. | |
| Explanation of floor plan | |
|---|---|
| Doka wird in Verbindung mit Kabine durchgängig bewohnt. Die Sitze sollen als Drehsitze umgerüstet werden. Der Tisch soll bewusst vom Armaturenbrett nach hinten laufen, damit wenn wir an einem schönen Platz stehen, beide den Blick durch die große Frontscheibe haben. Hinten sind noch 2 weitere Sitzplätze durch eine VSR-Sitzkonsole geplant, damit wir unsere beiden Enkel od. event. einen Fahrgast mitnehmen können. Der Zugang von außen ist die hintere Türe auf der Beifahrerseite, also kein weiterer Zugang in die Kabine oder Treppe erforderlich. Hinten im Kabinenaufbau ist in Fahrtrichtung links ein Kleiderschrank, der Kühlschrank und übereinander angeordnet noch Apothekerschränke geplant. Dahinter ein Bad-Waschbecken. D.h. wenn jemand das Bad/WC benutzt wird der Vorhang zwischen Kabine und Fahrerhaus geschlossen und dort hinten bleibt dann viel Platz. Auf der rechten Seite kommt die Küche, ganz hinten das Bett. Unterm Bett wird das WC ausgezogen, welches einen Trittfesten Deckel bekommt. Die Höhe ist genau die halbe Höhe zum Bett. Unter dem Bett ist auch mein Elektro-Klavier welches ich nach vorne zum spielen ausziehen kann. Ja und unterm Bett sind Stauraum und Platz für die Stromtechnik. |
| Material of furniture | Massivholz |
|---|---|
| Other | |
| Wir haben Erlen gefällt und sägen lassen, haben Birke gefällt und selbst gesägt und kaufen noch etwas Kiefer dazu. Der Ausbau soll in Eigenleistung Schreinermäßig erfolgen in massiver, solider Ausführung. Wir möchten eine Kombination aus bräunlich gebeiztem Erle und/oder Birke mit weiß lasierten Hölzern | |
| Cooking stove | Geplant ist ein Kombigerät mit 2 - 3 Flammenkocher und einem Backofen |
|---|
| Manufacturer and type of fridge / cooler | Wir planen ca. 120 - 140 L ohne Eisfach |
|---|---|
| Other | |
| Vorraussichtlich machen wir noch einen kleinen richtigen Gefrierschrank mit ca. 30-40 L, welcher -18 bis -22°C kann, damit wir tiefgerorenes Transportieren können. | |
| Voltage in the chassis | 24 V Fahrzeugseitig |
|---|---|
| Voltage in the cabin | 12 V geplant |
| 110V / 230V in the cabin? | no |
| Inverter | nein |
| Other | |
| Wir haben seit 2017 einen ausgebauten Sprinter. Tatsächlich benötigen wir nur 230 V für die Nespresso-Maschine. Wir wollen mit der Elektro-Installation nur soviel wie nötig machen unter dem Motto weniger ist mehr. Wir machen deshalb einen Filterkaffee mit Gas, und der ist in ca. 5 Minuten fertig. | |
| Capacity of batteries in the cabin | Geplant sind ca. 500 - 600 Ah |
|---|---|
| Battery type | Geplant ist AGM mit Vlies |
| Battery management | so einfach wie möglich |
| Other | |
| Wir verzichten bewusst auf High-Tech Lifepo, sind auch im Norden unterwegs und möchten deshalb so einfach wie möglich, nur + & - und sonst nichts, keine Ballancaner, keine Elektronik, keine Batteriewärmung, keine App.... | |
| Solar capacity | Geplant ca. 600 KwP |
|---|---|
| Fuel cell | no |
| Power generator | nein |
| Other | |
| Wir planen noch einen normalen Landstrom-Anschluß zum einspeisen und/oder Batterie laden. | |
| Manufacturer and type of heating system | Geplant ist 2 x Autotherm 2 kW |
|---|---|
| Warm water processing | Wassertopf auf Gasflamme und in Waschbecken gießen |
| Cab heating | alles zusammen mit den beiden Autotherm |
| Other | |
| Die Lösung mit 2 Heizungen finden wir super sinnvoll. Das haben wir aus Uli's Buch entnommen. | |
| Explanation of gas system | |
|---|---|
| 2 x 5 Kg Alugasflaschen für Propan, wegen der Nord-Reisen in einen Staukasten unter der Pritsche. Propan soll laut meiner Recherche bis max. minus 42°C funktionieren. |
| water flow | Kanister und Tauchpumpen |
|---|---|
| Water filtration system | Silber-Ionen-Gitter |
| Capacity of fresh water tank(s) | vermutlich 4 x 12 Liter Kanister |
| Capacity of waste water tank(s) | geplant ist 2 x 12 Liter Kanister |
| Other | |
| Da wir auch im Norden bei - 20 bis -30° C unterwegs waren und wieder sein werden, hat sich diese simple Technik seit 2017 bestens bewährt. Wir können die Kanister überall füllen, wir brauchen keinen Auslaufschacht, sondern können die Kanister tragen oder mit einem Sackkarren bewegen. Die Kanister sind deshalb immer im Warmen. Wenn wir an einem Ziel sind wo wir in die Hütte gehen können wir in kürzester Zeit mit wenigen Handgriffen das Fahrzeug wasserlos machen und nichts kann einfrieren. Das betrifft auch das Porta-Potti. | |
| Manufacturer and type of toilet | Porta-Potti |
|---|---|
| Capacity of black water tank | ? glaube 12 L |
| Other | |
| Wir nutzen das Porta-Potti je nach Reise und Entsorgungsmöglichkeit auch nur für das kleine Geschäft. Das große Geschäft machen wir auch manchmal in die Tüte und entsorgen wie eine Hundetüte. | |
| Rear carrier | nichts geplant |
|---|---|
| Roof rack | nichts geplant |
| Storage boxes | Außen sind Stauboxen von der Feuerwehr vorhanden |
| Outside cooking facilities | In eine Staubox unter der Pritsche, wo sowieso der Gaskasten draus wird |
| Awning | ist geplant |